Ana- Narratives/Narrativas
Title
Description
Creator
Source
Publisher
Format
Language
English – Inglés
Type
Text
Prólogo
Antes de conocer a Ana, nosotros, dos estudiantes de posgrado de Arquitectura y un estudiante de posgrado de inglés, conversamos sobre lo que esperábamos. Sabíamos que, a lo menos, la experiencia de nuestro entrevistado nos humillaría. Nos dirigieron a una habitación separada de donde todos los demás estaban siendo entrevistados, lo que aumentó los nervios de ambas partes. Lo que se construyó como una sala de interrogatorios rápidamente se calentó, y un lugar donde sucedía algo especial. Ana es bastante joven, acaba de cumplir 18 años y es pequeña y tímida. Estaba dispuesta a hablar sobre lo que le preguntáramos, pero se comprometió por completo cuando le preguntamos sobre su ciudad natal y su vida allí. La narración de su historia se convirtió en una experiencia completa cuando le dimos un bolígrafo y papel, y le pedimos que dibujara mientras hablaba. Fue como un portal a su mundo abrio. Estos dibujos que hizo para nosotros están en el sitio, junto con los dibujos que producimos como grupo, después de entrevistarla. Estos dibujos, junto con sus palabras, crean la narrativa completa con la que está a punto de comprometerte.
Historia de Ana
Introducción a Ana
De dónde vengo, se llama Guatemala el país de la eterna primavera. Vivo en el departamento de San Marcos en un municipio llamado Comitancillo. Estoy en la frontera de México y Guatemala, más cerca de México. Tengo dieciocho años. Salí de la casa el 9 de febrero. Y llegué aquí el 23 de febrero a la "perrera". Y llegué a Florida el 20 de abril y probablemente he estado viviendo en Florida durante aproximadamente 8 meses, y 4 en la "perrera", el viaje a la frontera.
Lo que recuerdo de mi municipio es que está lleno de gente humilde. Un pueblo muy humilde. No tiene muchas posibilidades de salir adelante porque la gente de allí vive más que cualquier otra cosa, en la pobreza. Y las personas con un nivel de educación son raras y el gobierno aprueba si tienen la posibilidad de conseguir un trabajo. El gobierno es muy corrupto.
Vida en San Marcos
De vuelta a casa, pasaba las mañanas trabajando en casa, ayudando a mi madre. Y por las tardes, tenía que ir a la escuela. Y lo que más me gusta, por la tarde, en el momento del recreo, fue jugar fútbol con mis amigos, cosas divertidas. Pero siempre, el centro de mi vida ha sido mi educación. La mejora de mi vida. Me gusta estudiar. Es lo que más amo. Pero por las necesidades que vi en mi familia, de no tener un futuro, decidí venir a los Estados Unidos por mi familia. Especialmente para mi madre, que está en casa. Por ella lucho día a día. Para moverlos hacia adelante.
Mi casa estaba en la cima de una colina y tenía dos detrás, por dónde brillaba el sol. Me encantaba ir a mi patio por las mañanas y ver salir el sol, la belleza del amanecer. Es lo que más extraño de Guatemala. Más que mi casa, mis amigos, más que mi madre y mis hermanos. Y hay muchas cosas que son inolvidables sobre Guatemala para mí.
Viaje de San Marcos a Florida
Cuando llegué a Juárez, no tenía a nadie ni nada. Conocí a una familia que me llevó a la orilla del río, pero cuando llegó la inmigración tuve que decir que estaba solo. Nos llevaron a "la perrera" dónde se registran nuestros datos y todo lo que se registra, y al principio me trataron mal porque las identificaciones que traje eran mías, pero salieron en la computadora que no eran. Estuve en un centro de detención durante 15 días y mi trabajadora social tuvo que hablar con mi papá para ayudarme a salir. Mi padre se quedó atrás con los papeles, pero gracias a Dios pudo arreglarlo. Mi papá no sabía escribir, mi papá no sabe leer. Simplemente no podía pedirle ayuda a nadie porque no estaba seguro de si me detuvieron por los papeles o algo que él hizo. Él solo sabe hablar Español, pero no puede entender todo lo que uno ha escrito en una hoja de papel. Mi caso finalmente fue aprobado y vine a Florida.
Hice el viaje sola, y no quiero que mi madre sufra, lo que yo sufrí. Y por eso decidió quedarse allí. Le envío dinero a mi familia. Le digo a mi madre "compre ropa, compre un par de zapatos", aunque no sea el más caro. Pero le doy dinero a mi madre y especialmente a mis hermanos también. Les doy dinero para que se sientan tan orgullosos como yo, y por lo mucho que mi familia está por mí. Eso es lo que trato de hacer y lucho día a día para sacar a mi familia de la pobreza que tienen. Mi mamá me enseñó a ser fuerte. Vengo de una familia pobre, pero estamos felices. Pero estamos felices. Somos humildes. Estoy trabajando duro. Aquí trabajo en una nurseria. Amo las flores. Me encanta cuidarlos, es lo que más amo. Hace mucho calor y nos ocupamos de los pesticidas, pero todavía disfruto el trabajo. Estoy tomando clases en WeCount para aprender inglés. Si Dios me ofrece posibilidades y oportunidades, lo aprovecharé. Voy a seguir con el plan que Dios tiene para mi vida. Lo que sea que diga que haga, lo que decida, lo seguiré. Voy a seguir avanzando. Seguiré trabajando para la persona que amo, mi madre.
--Fin de la historia de Ana
Prologue
Before meeting Ana, two Architecture graduate students and an English graduate student, were chatting about our expectations. We knew that at the very least, we would be humbled by our interviewee’s experience. We were directed to a room separate from where everyone else was being interviewed, increasing the nerves on both parties. What was built like an interrogation room quickly became warm, and a place where something special was happening. Ana is fairly young, having only just turned 18, and is petite and shy. She was willing to speak about whatever we asked about, but she became fully engaged when we asked her about her hometown and life there. Her story telling became a full fledged experience when we gave her a pen and paper, asking her to draw as she spoke. It was like a portal to her world opened. These drawings she did for us are on the site, alongside those that we produced as a group after interviewing her. These drawings, together with her words, create the full narrative you’re about to engage with.
Ana’s Story
Introduction to Ana
Where I’m from, Guatemala is called the country of eternal spring. I live in the department of San Marcos in a municipality called Comitancilo. I’m on the border of México and Guatemala, closer to México. I’m eighteen. I left the house on February 9th. And I got here on February 23 at the “perrera” [the border]. And I came to Florida on April 20 and probably have been living in Florida for about 8 months. 4 in the “perrera”, the journey to the border. Almost about 4 months or 3 months. What I remember about my municipality is that it is full of humble people. A very humble people. It does not have many possibilities to get ahead because the people there live in poverty. People with a professional level of education are rare. The government is very corrupt.
Back home, I spent my mornings working at home, helping my mother. And in the afternoons, I had to go to school. What I loved the most, is playing soccer with my friends in the afternoon during recess, and just being carefree. Always though, the center of my life has been my education. I like to study. It’s what I love the most. But because of the needs that I saw in my family, of not having any future, I decided to come to the US. For them. Especially for my mother, who is at home. For her, I fight day by day. To move them forward.
Life in San Marcos
My house was on top of a hill and had two behind it, where the sun shined through. I loved going to my patio in the mornings and watching the sun rise, watching the beauty of the dawn. It is what I miss most about Guatemala. More than my house, my friends, more than my mom and my brothers. And there are so many things that are unforgettable about Guatemala for me.
When I made it to Juarez, I had no one and nothing. I met a family who took me to the riverbank, but when immigration came, I had to say that I was alone. They took us to “la perrera” where our data and all that are recorded. At first, they treated me badly because the identification that I brought didn’t match up with the records on the computer. I was in that detention center for 15 days. My social worker had to talk to my dad to help me get out. My dad fell behind with the papers but thank God he was able to fix it. My dad doesn’t know how to write or read. He couldn't go to anyone for help because he wasn’t sure if I was held up because of the papers or something he did. My case was eventually approved and I came to Florida.
Journey from San Marcos to Florida
I did the journey alone, and I don't want my mother to suffer what I suffered. That's why she decided to stay there. I send my family money. I tell my mother “buy clothes, buy a pair of shoes,” even if it is not the most expensive, but I give money to my mom and especially my brothers too. I give them money so that they feel as proud as I am of it and as much as my family is for me. That is what I try to do, and I fight day by day to lift my family out of the poverty they’re in. My mom taught me how to be strong. I come from a poor family, but we’re happy. We’re humble. I’m working hard. Here, I work in a nursery. I love the flowers. I love taking care of them, it is what I love the most. It gets very hot and we deal with the pesticides, but I still enjoy the work. I’m taking classes at WeCount to learn English. If God offers me possibilities and opportunity, I’ll take it. I’m going to keep with the plan God has for my life. Whatever He says to do, whatever he decides, I’ll follow. I’m going to keep moving forward. I’m going to keep working for the person I love, which is my mom.
--End of Ana’s Story